スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スウェーデンのクリスマスソング

När det lider mot jul もうすぐクリスマス
Det strålar en stjärna förunderligt blid,    素晴らしいやさしい星の光が
i öster på himlen hon står.          東の空に降りそそぐ
Hon lyst över världenes oro och strid     世界の悲しみや争いの上に光が
i nära två tusende år.             2000年もの間輝き続く。
När dagen blir mörk och när snön faller vit,  日が暗く、雪で白くなると
då skrider hon närmre, då kommer hon hit,  星は近づき、ここに来たる
och då vet man, att snart är det jul.     人は知る。もうすぐクリスマス。

Ty julen är härlig för stora och små,     大人にも子供にも素晴らしいクリスマス
är glädje och ljuvaste frid,          喜びと幸せな平和
är klappar och julgran och ringdans också,  クリスマスプレゼントにクリスマスツリーそしてダンス
är lycka, oändligen blid,           幸せそして限りなき優しさ
är ljus- allas ögon då stråla som bäst    みんなの瞳が最高に輝き、
och stjärnorna tindra som mest       星はとびきり、きらめき、
och där ljuset är- där är det jul.       そこに光あり、それがクリスマス。


När det lider mot jul ~ Agnetha Fältskog アバのアグネータが歌った一曲。アバの懐かしい写真が見れます。


Globen concertでのシーン。


注 När det lider mot julのliderは"苦しむ"というのが現代スウェ語なのですが、この曲の場合は"近づく”という意味だそうです。スウェ語の古語だそうです。12/21訳を訂正しました。

テーマ : クリスマス
ジャンル : ブログ

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

-

管理人の承認後に表示されます

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

ドクトル硝子

Author:ドクトル硝子
2007年よりスウェーデンで働いています。趣味はカーリングとウインドサーフィン、そして旅。のんびり、まっすぐ、仲良く生きるのが好きです。Lagomとはスウェーデン語で”程よい加減””中庸”な感じ。程よい生き方ってなんでしょう?
Välkommen hos Doktor Glass blog. Jag är japansk som jobbar i Sverige. Jag skulle kunna skriva om japansk ämne på svenska. Jag letar efter ett lagom liv. Jag gillar mycket om glass (o^。^o).

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
Access counter
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。